lunes, 28 de marzo de 2022

¡Hachinan tte, Sore wa Nai Deshou!

 

Escrito por: Y.A
Ilustrado por: Fuzi Choco
Traducción al español y corrección por: Ferindrad
Twiteer: @ferindrad
Sinopsis: Ichinomiya Shingo, un joven de 25 años, soltero, trabajador de una empresa, mientras piensa en la ajetreada jornada laboral de mañana se va a dormir. Sin embargo, en el momento en que se despertó, se encontraba en una habitación desconocida para él.

Entonces se enteró de que estaba dentro de un niño de 6 años y se había apoderado de su mente.

Además, aprendió mucho de los recuerdos de dicho niño: había nacido como el hijo menor (octavo hijo) de una familia noble pobre que vivía en el campo. Al no tener ninguna habilidad administrativa, no pudo hacer nada para administrar las vastas tierras de su familia.

Afortunadamente, fue bendecido con un talento muy raro, el talento de la magia. Desgraciadamente, aunque su talento podría traer prosperidad a su familia, en su situación sólo trajo el desastre.

Sí, esta es la historia del niño, Wendelin von Benno Baumeister, que se abre camino en un mundo difícil.

ACA NO ENCONTRARAS LOS VOLUMENES ANTERIORES

Volumen-09:       PDF       -       EPUB


Volumen-10:       PDF       -       EPUB


Volumen-11:       PDF       -       EPUB



5 comentarios:

  1. Hola es para saber si tienes los demás volúmenes de está novela ?

    ResponderEliminar
  2. Si subieron el 9 hay poaibilidades de tener mas??
    Van a pasar a la LN mas adelante, tal como lo hizo el ultimo scan, que salto de la WN a la LN para que no se perdiera la historia??
    Todo lo que tengo ahora es Fé 🛐

    ResponderEliminar
  3. Ln? a la verga, dame pista donde lo anterior porque nunca vi que sacaran ln y menos web sin ML. Igual que bueno que la tomas. Que ha sido de la vida del proyecto de Kenja? al final el anime supero a lo traducido hasta ahora

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. De Hachinan tte se tradujo del japonés al ingles primero la novela web, del volumen 1 a al 9, y de ahí en adelante se paso a la novela ligera. Respecto a Kenja, se pausó porque quien la traducía del japonés al ingles se detuvo porque la licenciaron oficialmente al ingles, pero en unos meses Seven Seas se pondría a la par de donde quedó.

      Eliminar